画外音:SCI作为国际科学引文数据库,收录的论文要被检索就必须是标准母语英文撰成!
中国医生在 SCI论文发表过程中,能深刻的体会到稿件母语翻译的难度,中国式论文翻译是远远满足不了SCI论文录用要求的,如何才能一站式解决母语化翻译问题呢?
创新医学网(www.yixue360.com)来解惑,助您轻松解决SCI母语润色翻译,创新医学网汇集国内外专业医学英语编辑告诉您SCI母语润色翻译也不过如此!
轻松攻克SCI母语润色翻译
创新医学网针对SCI论文的率用要求,在忠实于原文的情况下由高级英文编辑将中文学术论文准确、专业地翻译成英文论文,其注重可读性与创新性,确保术语的精准性、风格的一致性,在翻译过程中时刻注意英汉语言的对比差异,使文章通顺可读,且绝不会出现因晦涩难懂而失去其传播价值的问题,再经外籍以英文为母语的英文编辑对其进行母语化润色,包括拼写是否标准统一、标点符号的使用是否符合英文标准;语法是否正确、清楚;专业术语是否正确统一,全方位使论文达到SCI论文录用的要求,轻松发表!
注意!!!无论是SCI全文翻译还是母语润色,无论是英式英语还是美式英语,选择创新都可轻松搞定。
创新医学网十年品牌凝聚力,专业见证实力,诚信诠释安全!国家工信部审批备案号(陕ICP备08003669号-1);固定永久办公场地;服务过程中,严格的保密制度,完善的退费机制,精准对接绝无虚假承诺,并开具国家正规发票。
创新承诺:若因我们的原因造成发表不成功,全额退费!!! 联系我时,请说是在好喇叭网看到的,谢谢!